&TEAM K: GÜZEL JAPON ŞARKILARININ DÜNYANIN HER YERİNDE DUYULMASINA MUTLUYUM, JAPONYA’DA ÇIKIŞ YAPMIŞ OLDUĞUM İÇİN MUTLUYUM
💚ケイくん:(君にカエル Maybeは)想像力がすごく掻き立てられるメロディと歌詞も美しくて、この美しい日本語の歌詞をグローバルグループとして、この曲を通して、世界のみなさんに聞いていただけたら嬉しい、改めて君にカエルを聴きながら、日本でデビューして良かったなと思いました!
😭😭滝涙😭😭 pic.twitter.com/KGPiql0U6h— ಇ💚 치 렌 (@ch__r_127113) May 7, 2024
“Dünyanın her yerindeki insanların bu güzel Japonca şarkı sözlerini küresel bir grup aracılığıyla duymasına sevindim ve Japonya’da çıkış yaptığım için bir kez daha kendimi şanslı hissediyorum.”
Bu, birkaç gün önceki bir hayran buluşmasındaki röportajdandı
Eğer gerçekten böyle düşünüyorsa, o zaman neden Kore’de hayatta kalma şarkısı yayınlayıp Koreli bir şirket altında çıkış yapıp Kore’de promosyon yapıp Japoncayı KPOP aracılığıyla yayıyorsunuz?
Japonya’da bir Japon şirketi altında çıkış yapmak ve sekai’sine Japonca dilini tanıtmak daha tatmin edici olmaz mıydı?
Japonya Denizi tartışmasını yaşayan yine K
ve Japonya’daki marketin Kore marketinden farklı bir seviyede olduğunu kim söyledi?
1.Yine mi o?
2. Bu adam gerçekten çok sert
3. Ew &TEAM ew
4. Bu Kazuha’yla çıkan çocuk mu?
5. Bu grubun tüm tartışmalarından o sorumlu
6. Korelilerin bu tip erkeklere hayranlık duyması daha da kötü
7. Eminim onu seven neredeyse hiç Koreli yoktur, değil mi?
8. Hybe’a çok yakışıyor
9. Grupta onların başka milletlerden olanları da yok mu? Doğru, Koreliler ve Tayvanlılar var
10. Hybe, yine mi sen?
K: pannchoa