BTS’İN ALBÜMÜNÜN ADI ‘ARIRANG’ OLMASINA RAĞMEN, TAMAMEN İNGİLİZCE SÖZLERE SAHİP OLMASININ NEDENİ (BELGESEL)

🐱전반적으로 영어 가사가 너무 많아서 좀 한국어로 가사를 했으면 좋겠다 랩은 특히나 🐨더왜냐하면 이게 약간 어센틱해야 되는 앨범인데 영어가 너무 많이 많아버리면
니콜 : 이게 당연히 진정성도 중요한데
어쨌든 앨범이 좀 글로벌하려면 해보기는 해야 될것같거든요
🐨이거를 어떻게 이시간안에… pic.twitter.com/h5FFYIdtJD— @d_ktaekook (@d_ktaekook) March 27, 2026
“Suga: Genel olarak çok fazla İngilizce söz var, bu yüzden özellikle rap için daha fazla Korece eklemenin daha iyi olacağını düşünüyorum.
RM: Çünkü bu albümün biraz otantik hissettirmesi gerekiyor ve eğer çok fazla İngilizce olursa…
Nicole: Elbette otantiklik önemli, ama albümün daha global olmasını istiyorsak bence bu denememiz gereken bir şey.
RM: Asıl soru, bunu bu süre içinde nasıl yapacağımız… Gerçekçi olmak gerekirse, İngilizce telaffuzu tamamen düzeltmek için de yeterli zamanımız yok.
V: (V İngilizce şarkı söylüyor)
RM: Hey, telaffuz konusunda yardıma ihtiyacın olursa, sana bir ses kaydı gönderirim
Jungkook: (Jungkook İngilizce şarkı söylüyor)
Üyeler, genel olarak çok fazla İngilizce olduğunu ve gerçekçi olmak gerekirse, ayrılan süre içinde telaffuzu doğru yapmanın zor olduğunu söylediler.
Ancak albümün global olması gerektiği için bu fikir reddedildi.
Bugünlerde insanlar Korece şarkılara bile eşlik ediyorlar, bu yüzden lütfen tekrar düşünün.
(Pardon ama “Eomma (anne)” İngilizce mi? Global bir sound hedeflerken neden ‘Arirang’ı kullanıyorsunuz?)
–
1. Mantıklarını kaybetmişler. Çok inatçılar…
2. Akıllarını yitirmişler
3. Nicole kim? Yapımcı mı?
4. Ahh… Üyelerin ne kadar bunaldığını görebiliyorum
5. Belgeseli yeni izledim ve üyeler fikirlerini paylaştıklarında bile sürekli susturulduklarını görebiliyorsunuz. Haklı oldukları konusunda ısrar edip duruyorlar
6. Buradaki tek sorunun İngilizce şarkı sözleri olduğunu mu sanıyorlar…
7. Üyeler ne yanlış yaptı ki?
8. Ya, Nicole nasıl biri? Onunla bağları koparın. Her şeyi mahvetti
9. Nicole’ün buradaki rolü ne?
10. Üyeler sırayla önceki versiyonun daha iyi olduğunu kibarca söylemelerine rağmen, o sert bir yüz ifadesiyle ve otoriter bir tavırla, o versiyon kulağa daha iyi gelse bile çok da fark olmadığını ısrarla savundu ve ‘Arirang’ın daha uzun versiyonunu dayattı
–
K: pannchoa







